Laman

8/26/2014

Lirik lagu Super Junior M - After A Minute dan terjemahannya Indonesia hangul Romanized

Romanized :
Shijian zai huiyi de huxi li dazhuan
Dang jianjian ganjue bu dao ni
Xiao he kuqi dou bian cheng wusheng de dianying
Zhi sheng xia dida de zhong pei wo juewang
Mei yi miao xin dou zai zhengzha
Bie xiao wo sha shi mingyun bu rang wo shuohua

Tian yi liang zai wufa ba ni wanliu
Daoshu wenrou aidao zhe yi fenzhong
Bi shang yan zai zheng kai hou yijing butong

Mosheng de lian bian chengle wo

Shui han tong renping yanlei yizhi liu
Chou li ganjue hai xuyao yi fenzhong
Yi fen hou yexu women fenkai zou
Bie wangle zhenxi xiang’aiguo de tiankong

Yongyuan zai jizhuo xunzhao shenme
Dang xiguan yige ren yihou you haoxiang bei tao kong
Daodi shui xiang wo qiujiu bu ying gai huitou
Wo zhidao shi shihou fangshou

Tian yi liang zai wufa ba ni wanliu
Daoshu wenrou aidao zhe yi fenzhong
Bi shang yan zai zheng kai hou yijing butong
Xingfu de lian que bushi wo yongbao ni

Taiyang conglai bu ceng cuoguo caihong di meili
Wo jiu keyi (yiding keyi)
Keyi yuguo tian qing (zong hui yuguo tian qing)
Shouhuzhe ni beiying li qu

Chule ni zai meiyou renhe jiekou
Guan diao xintong zhufu zhe yi fenzhong
Bi shang yan zai zheng kai hou yijing bu tong
(Wo de xin yijing bu tong)
Ni de xingfu anweile wo

Jiao xing wo dan buyao da duan jimo (jiusuan shi jimo)
Likai congqian hai xuyao yi fenzhong (daoshu zhe yi fenzhong)
Yi fen hou women zhi sheng xiale wo
Huainian ceng yiqi zuo de meng xiaozhe shuo

Terjemahan dalam bahasa Indonesia :

Waktu berputar dalam nafas kenangan
Ketikaku perlahan-lahan tidak bisa merasakanmu
Tertawa dan menangis Semua menjadi sebuah film tanpa suara

Hanya mengklik jam yang tersisa
Untuk menemaniku dalam hidupku
Dalam setiap detik hatiku sedang berjuang
Jangan membuat menyenangkan dan meneleponku
Ini takdir yang membuat aku berkata-kata

Begitu hari istirahat
Ku tidak bisa membuat dirimu tetap
Kehangatan terus menghitung mundur
Meratapi ini satu menit menutup mata
Dan kemudian buka lagi hal telah berubah
Wajah asing menjadi saya

Siapa yang menjerit kesakitan ?
Tidak peduli apa yang mengalir air mata
Meninggalkan semua perasaan
Membutuhkan satu menit
Bahkan setelah satu menit jika kita putus
Jangan lupa untuk menghargai langit cinta kita

Selamanya bergegas untuk menemukan apa
Setelah kamu terbiasa dengan seseorang itu seperti dikosongkan
Siapa yang meminta untukkku, aku tidak bisa kembali
Aku tahu sudah waktunya untuk melepaskan

Begitu hari istirahat
Ku tidak bisa membuat dirimu tetap
Kehangatan terus menghitung mundur
Meratapi ini satu menit menutup mata
Dan kemudian buka lagi hal telah berubah
Wajah asing menjadi saya

Matahari tidak pernah meleset keluar
Pada keindahan pelangi yang
Aku bisa, aku pasti bisa
hujan berhenti sampai hari yang cerah datang
Melindungi hatimu ketika kau meninggalkan

Selain Anda , tidak akan pernah ada menjadi alasan lain
Tutup rasa sakit, berkatilah ini satu menit
Menutup mata, dan kemudian buka lagi
Ini tidak sakit lagi, hatiku tidak lagi hati
Kebahagiaanmu menghiburku

Bangunkan aku , tapi jangan menghalau kesepian
Bahkan jika itu kesepian sebelum meninggalkan
Aku butuh waktu menghitung mundur detik ini
Setelah satu menit ini hanya ada saya di kita
Hilang mimpi kita pernah bermimpi bersama-sama
Kataku sambil tersenyum

english translete lyrics :
When rotating the memories breath
When I slowly feel you can not
All the laughing and crying into a film without sound

Just click on the remaining hours
To accompany me in my life
In every second my heart is struggling
Do not make fun and call me
It is a destiny that makes me speechless

As soon as day breaks
I can not make you keep
The warmth continues to count down
This lament one minute closed eyes
And then open again things have changed
Stranger into my face

Who is scream in pain?
No matter what the tears flowing
Leaving all feeling
Requires one minute
Even after one minute if we break up
Do not forget to appreciate our love sky

Forever rushing to find what
Once you get used to it like someone emptied
Who asked untukkku, I can not go back
I knew it was time to let go

As soon as day breaks
I can not make you keep
The warmth continues to count down
This lament one minute closed eyes
And then open again things have changed
Stranger into my face

The sun never misses out
In the beauty of the rainbow
I can, I can certainly
rain stopped until the bright day coming
Protect your heart when you left

Besides you, there will never be another reason
Close pain, bless this one minute
Close your eyes, and then open again
It does not hurt anymore, my heart is no longer heart
happiness cheer

Wake me up, but do not banish loneliness
Even if it lonely before leaving
I took this time to count down seconds
After one minute there was only me in our
Lost dreams we never dreamed together
I smiled

Hangul lirik :
추억의 숨을 돌리면
나는 천천히 느낄 때 당신은 할 수 없습니다
모든 웃음과 소리없이 영화에 울고

그냥 남은 시간을 클릭
내 인생에서 나하고 동반
모든 초에서 내 마음은 어려움을 겪고
재미를 만들어 내게 전화하지 마세요
그것은 나를 말을 만드는 운명

즉시 일 나누기
나는 당신이 계속 할 수 없습니다
온기가 카운트 다운은 계속됩니다
이 탄식 일분는 눈을 감았
다음 열기 다시 물건이 변경되었습니다
내 얼굴에 낯선 사람

고통의 비명 소리는 누구입니까?
상관없이 눈물이 흐르는
모든 느낌을 떠나
일분 필요
심지어 1 분 후에 우리는 헤어 경우
우리의 사랑 하늘에 감사하는 것을 잊지 마십시오

영원히 무엇을 찾기 위해 돌진
당신이 그것에 익숙해지면 누군가가 비워처럼
untukkku 질문 누가, 다시 갈 수 없어
나는 가자 시간이었다 알고 있었다

즉시 일 나누기
나는 당신이 계속 할 수 없습니다
온기가 카운트 다운은 계속됩니다
이 탄식 일분는 눈을 감았
다음 열기 다시 물건이 변경되었습니다
내 얼굴에 낯선 사람

태양은 놓치고 결코
무지개의 아름다움에
나는 할 수있다, 나는 확실히 할 수
밝은 날이 올 때까지 비 정지
당신이 떠날 때 당신의 마음을 보호

당신 외에 다른 이유가 없을 것
닫기 통증이 일분을 축복
당신의 눈을 닫은 다음 다시 엽니 다
그것은 내 마음이 더 이상 마음입니다, 더 이상 다치게하지 않습니다
행복 치어 리더

깨워하지만 외로움을 추방하지 않습니다
하더라도 그것은 외로운 떠나기 전에
나는 초를 카운트 다운이 시간이 걸렸습니다
일분 후에 만 날이 있었다 우리
우리가 함께 꿈을 결코 잃어버린 꿈
나는 미소를 지었다

"Super Junior M - After A Minute"

TERIMA KASIH ATAS KUNJUNGAN ANDA , SILAHKAN BERI MASUKAN TENTANG SITUS INI DAN PERASAAN ANDA TENTANG LAGU TERSEBUT

Back To Top