cari lirik lagu,mp3,video dan terjemahan barat, korea, daerah, jepang, india, cina dll

Memuat...

Sabtu, 25 April 2015

Lirik lagu Olly Murs Up feat. Demi Lovato Dan Terjemahannya

"Olly Murs Up feat. Demi Lovato" Lirik lagu :

I drew a broken heart
Right on your window pane
Waited for your reply
Here in the pouring rain
Just breathe against the glass
Leave me some kind of sign
I know the hurt won't pause, yeah
Just tell me it's not the end of the line
Just tell me it's not the end of the line

I never meant to break your heart
I won't let this plane go down
I never meant to make you cry
I'll do what it takes to make this fly
You gotta hold on
Hold on to what you're feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I'm gonna place my bet on us
I know this love is heading in the same direction
That's up

You drew a question mark
But you know what I want
I wanna turn the clock, yeah
Right back to where it was
So let's build a bridge, yeah
From your side to mine
I'll be the one to cross over
Just tell me it's not the end of the line
Just tell me it's not the end of the line

I never meant to break your heart
I won't let this plane go down
I never meant to make you cry
I'll do what it takes to make this fly
You gotta hold on
Hold on to what you're feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I'm gonna place my bet on us
I know this love is heading in the same direction
That's up

Girl, I know we could climb back to where we were then
Feel it here in my heart
Put my heart in your hand
Well, I hope and I pray that you do understand
If you did, all you have to say is
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I'm waiting for you
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

I never meant to break your heart
I won't let this plane go down (let this plane go down)
I never meant to make you cry
I'll do what it takes to make this fly
You gotta hold on
Hold on to what you're feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I'm gonna place my bet on us
I know this love is heading in the same direction
That's up

Terjemahan dalam arti lirik bahasa Indonesia :

Aku menurunkan hatiku yang sakit
Tepat di kaca jendela rumahmu
Menunggu balasan darimu
Di sini, di tengah hujan lebat
Hanya bernapas melawan diri di depan kaca
Tinggalkan aku semacam tanda
Aku tahu sakit tidak akan berhenti, ya
Katakan saja itu bukan akhir dari segalanya

Saya tidak pernah dimaksudkan untuk patah hati olehmu
Aku tidak akan membiarkan pesawat ini turun
Saya tidak pernah dimaksudkan untuk membuat Anda menangis
Aku akan melakukan apa yang diperlukan untuk membuat serasa terbang
Kau harus berpegang pada pendirianmu
Berpegang pada apa yang Anda rasakan
Perasaan itu adalah hal terbaik
Hal terbaik, akan baik-baik saja
Aku akan memasang taruhan saya untuk kami
Aku tahu cinta ini menuju ke arah yang sama
Itu terserah

Anda membuat tanda tanya
Tapi kau tahu apa yang saya inginkan
Saya ingin mengubah waktunya, ya
Segera kembali ke tempat itu
Jadi mari kita membangun jembatan, ya
Dari sisi Anda untuk kita
Aku akan menjadi orang yang menyeberang
Katakan saja itu bukan akhir dari segalanya
Saya tidak pernah dimaksudkan untuk patah hati olehmu
Aku tidak akan membiarkan pesawat ini turun
Saya tidak pernah dimaksudkan untuk membuat Anda menangis
Aku akan melakukan apa yang diperlukan untuk membuat serasa terbang
Kau harus berpegang pada pendirianmu
Berpegang pada apa yang Anda rasakan
Perasaan itu adalah hal terbaik
Hal terbaik, akan baik-baik saja
Aku akan memasang taruhan saya untuk kami
Aku tahu cinta ini menuju ke arah yang sama
Itu terserah

Girl, aku tahu kita bisa naik kembali ke tempat dimana kita kemudian hari
Merasakannya di sini di hatiku
Menaruh hati saya di tangan Anda
Yah, saya harap dan saya berdoa bahwa Anda memahami
Jika Anda melakukannya, semua yang Anda katakan adalah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Aku menunggu untuk dirimu
Yeah, yeah, yeah, yeah

Saya tidak pernah dimaksudkan untuk patah hati olehmu
Aku tidak akan membiarkan pesawat ini turun
Saya tidak pernah dimaksudkan untuk membuat Anda menangis
Aku akan melakukan apa yang diperlukan untuk membuat serasa terbang
Kau harus berpegang pada pendirianmu
Berpegang pada apa yang Anda rasakan
Perasaan itu adalah hal terbaik
Hal terbaik, akan baik-baik saja
Aku akan memasang taruhan saya untuk kami
Aku tahu cinta ini menuju ke arah yang sama
Itu terserah

InTi Makna Lagu :
Lagu ini maknanya adalah sepasang kekasih yang menjalin hubungan, Namun di tengah hubungan tersebut ada satu masalah MISS komunikasi. makanya mereka berusaha untuk membangun jembatan cinta mereka supaya akan lebih baik

Lirik lagu Zedd - Addicted To A Memory (Audio) ft. Bahari Dan Terjemahannya Indonesia

"Zedd - Addicted To A Memory (Audio) ft. Bahari" Lirik lagu Original :

We are, we are a violent chemistry
Love has taken this as far as we can reach
But I can't leave
We are, we are, imagine ecstasy
Holding on to what we used to be
Addicted to a memory
Holding on to what we used to be
Addicted to a memory
Oh, memory

We are, we are in-love enemies
We are sentimental slaves on broken knees
We're on empty
We were, we were one identity
Now the trouble is remembering
Addicted to a memory

TerJemahannya dalam Arti Lirik Bahasa Indonesia :

Kami, kami adalah sejenis kimia yang sangat keras
kasih telah kami jalin sejauh kami dapat lakukan
Tapi aku tidak bisa meninggalkan apapun
Kami, kita dibayangi oleh ekstasi
Berpegang pada apa yang kami gunakan
Kecanduan memori
Berpegang pada apa yang kami gunakan
Kecanduan memori
Oh, memori

Kami adalah, kita berada dalam musuh yang kami cintai
Kami adalah budak sentimental yang merusak lutut
Kami berada di ruang kosong
Kami, kami adalah salah satu identitas
Sekarang masalahnya adalah mengingat
Memori kami DIcandui

Zedd - Addicted To A Memory (Audio) ft. Bahar

Full MOVie Video YOutube Putar :

Kamis, 09 April 2015

Lirik Lagu Humko Humise Churalo (film Mohabbatein) dan Terjemahannya indonesia

"Humko Humise Churalo (film Mohabbatein)" lirik lagu :

Humko Humise Chura Lo,
Dil Mein Kahin Tum Chupa Lo.
Humko Humise Chura Lo,
Dil Mein Kahin Tum Chupa Lo.

Hum Akele, Kho Na Jaayen,
Door Tumse, Ho Na Jaayen,
Paas Aao Gale Se Laga Lo

Humko Humise Chura Lo,
Dil Mein Kahin Tum Chupa Lo.
Hum Akele, Kho Na Jaayen,
Door Tumse, Ho Na Jaayen,

Paas Aao Gale Se Laga Lo.
Humko Humise Chura Lo
Dil Mein Kahin Tum Chupa Lo.

Ye Dil Dhadka Do, Zulfein Bikhra Do,
Sharma Ke Apna Aanchal Lehra Do.
Hum Zulfein To Bikhra Dein, Din Mein Raat Na Ho Jaaye,
Hum Aanchal To Lehra Dein, Par Barsaat Na Ho Jaaye
Hone Do Barsaatein, Karni Hain Kuch Baatein.

Paas Aao Gale Se Laga Lo.
Humko Humise Chura Lo,
Dil Mein Kahin Tum Chupa Lo
Hum Akele, Kho Na Jaayen,
Door Tumse, Ho Na Jaaye,

Paas Aao Gale Se Laga Lo
Humko Humise Chura Lo
Dil Mein Kahin Tum Chupa Lo

Tumpe Marte Hain, Hum Mar Jayenge,
Ye Sab Kahte Hain, Hum Kar Jayenge.
Chutki Bhar Sindoor Se Tum Ab Ye Maang Zara Bhar Do,
Kal Kya Ho Kisne Dekha Sab Kuch Aaj Abhi Kar Do.
Ho Na Ho Sab Raazi, Dil Raazi Rab Raazi

Paas Aao Gale Se Laga Lo.
Humko Humise Chura Lo,
Dil Mein Kahin Tum Chupa Lo.
Humko Humise Chura Lo,

Dil Mein Kahin Tum Chupa Lo.
Hum Akele, Kho Na Jaayen,
Door Tumse, Ho Na Jaayen,
Paas Aao Gale Se Laga Lo.
Paas Aao Gale Se Laga Lo

Terjemahan dalam arti lirik bahasa indonesia:
Datang dan membawaku pergi, sembunyikan saya dalam hati mu
Jangan pernah tinggalkan aku, jangan biarkan aku tersesat dalam kesepian
Datang dan membawa diriku
Datang dan membawaku pergi, sembunyikan saya dalam hatimu

Jangan pernah tinggalkan aku, jangan biarkan aku tersesat dalam kesepian
Datang dan membawaku pegang tanganku
Datang dan membawaku pergi

Sembunyikan saya dalam hati Anda
Membuat hati berdetak lebih kencang, biarkan rambut terurai
Biarkan angin menghembuskan sallmu
Aku bisa membiarkan rambut ku melambai, tetapi bisa siang sampai malam

Aku bisa membiarkan sallsaya dihembuskan oleh angin, tapi mungkin aku mempunyai suatu permintaan
Biarkan tuangkan, kita memiliki begitu banyak hal untukyang harus kita diskusikan
Datang dan memegang tanganku

Datang dan membawaku pergi, sembunyikan saya dalam hati mu
Jangan pernah tinggalkan aku, jangan biarkan aku tersesat dalam kesepian
Datang dan memegang tanganku
Datang dan membawaku pergi
Sembunyikan saya dalam hati mu

Aku memujamu, aku akan mati untuk mu
Mereka semua ngomongin kita, tapi aku tetap akan melakukannya
Sedikit vermilion * mengisi rambutku
(* Vermilion: adalah bubuk kosmetik berwarna merah tradisional, dibuat pada perpisahan seorang diletakkan di rambut wantis Hindu tepat di atas dahi, ia menyampaikan makna bahwa dia sudah menikah.)
Siapa yang tahu apa yang besok kita kan bersama, kita mengambil janji kami bersama-sama hari ini

Apakah semua orang setuju, ketika hati kita dipersatukan oleh dewa
Datang dan membawa saya ke dalam tanganmu
Membawaku pergi, sembunyikan saya dalam hati mu
Membawaku pergi, sembunyikan saya dalam hati mu
Jangan pernah tinggalkan aku, jangan biarkan aku tersesat dalam kesepian
Datang dan memegang tanganku

english lyrics Translation:
Come and take me away, hide me in your heart
Don't ever leave me, don't let me get lost in loneliness
Come and take me in your arms
Come and take me away, hide me in your heart

Don't ever leave me, don't let me get lost in loneliness
Come and take me in your arms
Come and take me away

Hide me in your heart
Make this heart pound, let your hair down
Let the wind catch your veil
I could let my hair down, but it could turn day into night

I could let my veil wave with the wind, but it might cause a cloud burst of desire
Let it pour, we have so many things to talk about
Come and take me in your arms

Come and take me away, hide me in your heart
Don't ever leave me, don't let me get lost in loneliness
Come and take me in your arms
Come and take me away
Hide me in your heart

I adore you, I would die for you
They all say that, but I'll do it
A little vermilion* fills in my hair
Who know what tomorrow will bring, we take our vows together today

Whether or not everyone agrees, when hearts avow, god acquiesces
Come and take me in your arms
Take me away, hide me in your heart
Take me away, hide me in your heart
Don't ever leave me, don't let me get lost in loneliness
Come and take me in your arms

Lirik lagu Hum Mar Jayenge - Aashiqui 2 dan Terjemahannya indonesia englis

"Hum Mar Jayenge - Aashiqui 2" lirik lagu :

Apni aankhein khaali kar de
Kaash tu meri aankhein bhar de
Kaash tu meri aankhein bhar de

Mere yaara tere gham agar payenge
Humein teri hai kasam, hum sanwar jayenge (x2)

Do yeh saugaat tum, tto zamaane ki hum
Do yeh saugaat tum, tto zamaane ki hum
Har khushi se mukar jayenge
Hum mar jayenge
Hum mar jayenge

Mere yaara tere gham agar paayenge
Humein teri hai kasam, hum sanwar jayenge

Tere kaandhe se hi lag ke
Yaara beete umar saari
Socho kaisi hogi kismat
Hua yun tto phir humaari
Saare aansoon toh ho tere
Aur aankhein ho humaari
Tere dard humein, jo mile pyaar mein
Tere dard humein jo mile pyaar mein
Hum khushi se yun bhar jaayenge
Hum mar jaayenge ho o..
Hum mar jaayenge

Mere yaara tere gham agar paayenge
Humein teri hai kasam, hum sanwar jaayenge

Chaahe dukh ho, chaahe sukh ho
Dil ne tujhko hi pukaara
Tune humko hai banaaya
Tune humko hai sanwaara
Jahaan ko rab ka hai, humein tera hai sahaara
Bas tera saath ho, chaahe jo baat ho
Bas tera saath ho, chaahe jo baat ho
Tere kehne se kar jaayenge
Hum mar jaayenge ho o..
Hum mar jaayenge

Mere yaara tere gham agar paayenge
Humein teri hai kasam, hum sanwar jaayenge

Mere yaara tere gham agar paayenge
Humein teri hai qasam hum sanwar jaayenge

Terjemahan dalam arti lirik bahasa indonesia:

hapuslah air matamu
Semoga penglihatan kamu diisi oleh diriku (bukan, dengan air mata) ..

O cinta saya, jika saya membuatmu sedih,
Aku bersumpah, aku akan menjadi lebih baik .. (menjadi lebih indah)

Jika Anda memberi saya hadiah ini, saya akan mengatakan tidak untuk semua lainnya
hanya ingin kebahagian hidup ..
Aku akan mati ..

Semua hidup saya harus lebih baik
ku ingin selalu di samping mu ..
Pikirkan bagaimana untuk menjadi lebih baik untuk kita,
jika begitu terjadi ..
Semua air mata hapuslah
di matamu..
Jika saya mendapatkan kesedihan itu tandanya kau mencintaiku,
Aku akan begitu penuh dengan sukacita ..
Aku akan mati ..

Baik itu kesedihan, atau kebahagiaan,
hatiku selalu tepanggil untukmu ..
Kau membuatku lebih baik,
Anda telah membuat saya lebih baik ..
Untuk dunia,Tuhan, bagiku, dan dirimu ..
kau harus tetap bersama hidupku .. apa pun itu,
Aku akan lakukan setelah kamu memastikanku ..
Aku akan mati ..

english lyrics translation:
Empty your own eyes (of tears)
May you fill my eyes (instead, with tears)..

O my love, if I get your sorrows,
I swear to you, I'll become better.. (become beautiful)

If you give me this gift, I'll say no to all other
happinesses of life..
I'll die..

All my life should pass
next to your shoulder only..
Think how (good) would my luck be,
if it so happens..
All tears of yours be
in my eyes..
If I get your sorrows in love,
I'll be so filled with joy..
I'll die..

Chaahe dukh ho, chaahe sukh ho
Dil ne tujh ko hi pukaara
Tune hum ko hai banaaya
Tune hum ko hai sanwaara
Jahaan ko to rab ka hai, humein tera hai sahaara
Bas teraa saath ho, chaahe jo baat ho
Tere kehne se kar jaayenge
Hum mar jaayenge..

Be it sorrow, or happiness,
The heart always calls for you..
You've made me,
you've made me better..
For the world, there is God, but for me, there is you..
Only you should be there.. whatever it is,
I'll do once you say..
I'll die..

Lirik lagu Bhula Dena - Aashiqui 2 dan Terjemahannya

"Bhula Dena - Aashiqui 2" lirik lagu

Bhula dena mujhe
Hai alvida tujhe
Tujhe jeena hai mere bina
Safar yeh tera, yeh raasta tera
Tujhe jeena hai.. mere bina

Ho teri saari shoharatein
Hai yeh duaa..
Tujhi pe saari rehamatein
Hai yeh duaa..
Tujhe jeena hai mere bina
Bhula dena mujhe
Hai alvida tujhe
Tujhe jeena hai mere bina

Tu hi hai kinaara tera
Tu hi to sahaara tera
Tu hi hai taraana kal ka
Tu hi to fasaana kal ka
Khud pe yaqeen tu karna
Ban.na tu apna khuda... (x2)

Khizaan ki shaam hoon main (khiza: Autumn)
Tu hai nayi subah
Tujhe jeena hai mere bina
Tujhe jeena hai mere bina

Khilengi jahaan.. bahaarein sabhi
Mujhe tu wahaan.. paayega
Rahengi jahaan.. humaari wafa
Mujhe tu wahaan.. paayega
Milunga main iss tarah, waada raha
Rahunga sang main sada, waada raha
Tujhe jeena hai mere bina!

Bhula dena mujhe
Hai alvida tujhe
Tujhe jeena hai mere bina
Tujhe jeena hai, haan mere bina!

Terjemahan lirik dalam arti terjemahan bahasa indonesia:

Lupakan aku,
Ini adalah ucapan selamat tinggal kepada mu ..
Kau hidup tanpa aku ..
Ini adalah jalan untukmu, ini adalah jalan yang engkau tempuh
Kau hidup tanpa aku ...

Semua ketenaran menjadi milikmu,
ini adalah doa saya ..
semua rahmat bagimu,
ini adalah doa saya ...

Kau harus mampu sendiri,
mendukung dirimu sendiri..
pasti bisa ..
Anda kisah besok ..
percaya pada diri sendiri,
memohon untuk tuhan ..

Ku akan pergi pada malam musim gugur ..
untuk pagi baru ..
Kau hidup tanpa aku ..

Dimana semua mata mekar,
Anda akan menemukan saya di sana ..
di mana cinta kita berada,
Anda akan menemukan saya di sana ..
Aku akan bertemu nantinya, ini adalah janji saya ..
Aku akan menyertai kamu senantiasa ini janji saya ..
Kau hidup tanpa aku ..

english lyrics translation :
Forget me,
It's a goodbye to you..
You've to live without me..
This is your journey, this is your path..
You've to live without me...

All the fame be yours,
this is my prayer..
all the grace be upon you,
this is my prayer...

You're your own shore,
you're your own support..
you're the song of tomorrow..
you're the story of tomorrow..
believe in yourself,
become your own God..

I'm an evening of autumn..
You're a new morning..
You've to live without me..

Where all the springs blossom,
you'll find me there..
where our love resides,
you'll find me there..
I'll meet in such a way, this is my promise..
I'll be with you always, this is my promise..
You've to live without me..

Bhula dena mujhe
Hai alvida tujhe
Tujhe jeena hai mere bina
Tujhe jeenaa hai, haan meray binaa..

Lirik lagu sun raha hai - aashiqui 2 dan Terjemahannya Indonesia English

"sun raha hai - aashiqui 2" Lirik lagu :

Apne karam kee kar ataayein
Yaaraa, Yaaraa.. yaaraa..

Mujh ko iraade de
Kasmein de, vaade de
Meri duaaon ke ishaaron ko sahaare de
Dil ko thikaaney de
Naye bahaaney de
Khwaabon ki baarishon ko
Mausam ke paimaane de
Apne karam ki kar ataayein
Kar de idhar bhi tu nigaahein

Sun rahaa hai naa tu
Ro rahaa hoon main
Sun raha hai naa tu
Kyun ro raha hoon main

Manzilein ruswa hain
Khoyaa hai raasta
Aaye le jaaye
Itni si iltijaa
Ye meri zamaanat hai
Tu meri amaanat hai..
Haan..

Apne karam ki kar ataayein
Kar de idhar bhi tu nigaahein
Sun raha hai naa tu..

Waqt bhi thehra hai
Kaise kyoon ye huaa
Kaash tuu aise aaye
Jaise koi duaa
Tu rooh kee raahat hai
Tu meri ibaadat hai..

Apne karam ki kar atayein
Kar de idhar bhi tu nigahein
Sun raha hai naa tu..

Yaaraaa..

Terjemahan dalam arti lirik bahasa indonesia:

Berkatilah aku dengan rahmat mu ..

Beri aku niat ..
Beri aku janji, jaminan,
Mendukung tanda-tanda doa saya ..
Memberikan perlindungan bagi hidupku ..
Berikan beberapa alasan baru,
Berikan cuaca yang indah
dengan hujan mimpi ..
Berkatilah aku dengan rahmat Mu ..
Lihatlah jalan Kami ..

Anda mendengarkan, kan?
Saya menangis di sini ..
Anda mendengarkan saya, benar ..
karena saya sudah menangis di sini ..

tujuanKu yang tidak terlaksana ..
jalanku hilang ..
Seseorang datang dan membawaku pergi
hanya ini keinginan kecil saya ..
Ini adalah jaminan saya,
kamu milikku ..

Waktu yang terhenti,
Bagaimana dan mengapa hal itu terjadi ..
datanglah kepadaku
mengucapkan beberapa doa ..
Anda ketenangan jiwa ..

O Cintaku ..

english version lyrics:

Bless me with your grace..
O dear.. O dear.. O love..

Give me intentions..
Give me promises, guarantees,
Support the signs of my prayers..
Give shelter to the heart..
Give some new excuses,
Give the peg of weathers
to the rains of dreams..
Bless me with your grace..
Look this way too..

You're listening, right?
I am crying here..
You're listening to me right..
Why I am crying here..

(my) destinations are not cared for..
the path is lost..
(Someone, you actually) comes n takes me away
only this is my small wish..
This is my surety,
you're mine..

Time is stopped too,
How and why it happened..
May you just come
like some prayer..
You're the peace of soul..

O Love..

Tentang Lagu :
Dinaynyikan oleh : Sunn Raha Hai (Female), Shreya Ghoshal
Dalam Film: Aashiqui 2
Prakarsa Music: Ankit Tiwari
Pencipta lirik : Sandeep Nath
Bintang Video : Aditya Roy Kapur, Shraddha Kapoor
label Produksi : T-Series

lirik lagu tum hi ho aashiqui 2 dan artinya dalam Terjemahan bahasa indonesia

"tum hi ho aashiqui 2" dan artinya dalam Terjemahan bahasa indonesia

Hum Tere Bin Ab Reh Nahi Sakte
Sekarang, aku tidak bisa hidup tanpamu

Tere Bina Kya Wajood Mera
Apalah hidupku tanpa Anda

Tujhse Juda Agar Ho Jayenge
Jika saya menjadi bagian dirimu

Tho Khud Se Hi Ho Jayenge Juda
Lalu aku akan meninggalkan diriku yang sendirian bersamamu

Kyun Ki Tum Hi Ho
Karena cuman dirimu

Ab Tum Hi Ho
Sekarang hanya dirimu

Zindagi Ab Tum Hi Ho
Kamu adalah hidupku

Rantai Bhi Mera Dard Bhi
Kedamaian dan rasa sakit saya

Meri Aashiqui Ab Tum Hi Ho
Sekarang, hanya Anda cintaku

Tera Mera Rishta Hai Kaisa
bagaimanakah arah hubungan kita ini

Ek Pal Pintu Gawara Nahi
Saya tidak tahan bahkan sejenak menjauh dari mu

Tereliye Har Roz Hai Jeete
Setiap hari saya hidup untuk mu

Tujhko Diya Mera Waqt Sabhi
Semua waktu saya diberikan kepadamu

Koi Lamha Mera Na Ho Tere Bina
Tak satu pun pekerjaan saya selesai tanpa Anda

Har Saans Pe Naam Tera
Setiap napaaku ada dirimu

Kyun Ki Tum Hi Ho
Karena Anda adalah hidupku

Ab Tum Hi Ho
Sekarang hanya dirimu

Zindagi Ab Tum Hi Ho
Kamu adalah hidupku

Rantai Bhi Mera Dard Bhi
Kedamaian dan rasa sakit saya

Meri Aashiqui Ab Tum Hi Ho
hanya kau cintaku, sekarang

Tereliye Hi Jiya Mein
Saya telah memutuskan untuk bersama dirimu

Khudko Jo Yun De Diya Hai
Yang saya berikan kepadamu

Tere Wafa Ne Mujhko Sambhala
setia kepadamu membuat saya lebih baik

Saare Ghamon Ko Dil Se Nikala
menghapus semua rasa sakit dari hati

Tere Saath Mera Hai Naseeb Juda
Sekarang, hidupku hanya untukmu

Tujhe Paake Adhoora na Raha
Oh cintaku, saya merasa lengkap setelah engkau ada

Kyun Ki Tum Hi Ho
Karena cuman dirimu

Ab Tum Hi Ho
Sekarang, hanyalah kamu

Zindagi Ab Tum Hi Ho
Kamu adalah hidupku

Rantai Bhi Mera Dard Bhi
Kedamaian dan rasa sakit saya

Meri Aashiqui Ab Tum Hi Ho
Sekarang, hanya dirimu seorang cintaku

Lirik lagu Tum hi Ho English Version(You're the one):

Baby I can't think a moment being without you,
i'm nothing when i feel that you ain't by my side..
I'm going to lose control of myself
if anyday you wish us to come apart.

Cause you're the one,girl you're the one,
you mean my life cause your the one,
I find my peace in you,my pain in you,

my love in you cause you're the one...
Now these tears in your eyes tell me that you feel the same,

i keep breathing all the time taking your name....
Cause you're the one....
Meri ashiqui ab tum hi ho

Tentang lagu :
pencipta lirik : Mithoon
Penyanyi lagu adalah : Arijit Singh
Music Label produksi : T-Series
Bintang Video Klip : Aditya Roy Kapoor, Shraddha Kapoor

Rabu, 08 April 2015

Lirik lagu She Get Me High Luke Bryan dan terjemahannya

"She Get Me High Luke Bryan" lirik lagu :

Find me a place in the sand
Clean these old shades off
Damn, y'all don't understand
All she wants to do is dance

She get me high
She get me low
She got the key to this old bronco
In her bare feet, or in her high heels
No matter how she moving
It's all the same thrill
On top of my Yeti
On an old boat dock
Standing in the river on an old flint rock
Clouds roll by
She get me high

Don't nobody block my view
Hell you can find a spot and watch too
Watch how she makes this beach
Light up like the sky on New Year's Eve
Love it when she's locked on me

She get me high
She get me low
She got the key to this old bronco
In her bare feet, or in her high heels
No matter how she moving
It's all the same thrill
On top of my Yeti
On an old boat dock
Standing in the river on an old flint rock
Watch me fly
She get me high

Come on!

She said, "Boy, it's time to take me home"
Don't even grab your stuff
Just lay me on down
Need the pool and moonshine
You 'bout to be all mine

She get me high
She get me low
She got the key to this old bronco
In her bare feet, in her high heels
No matter how she moving
It's all the same thrill
On top of my Yeti
On an old boat dock
Standing in the river on an old flint rock
Watch me fly
She get me high
Clouds roll by
She get me high

Hey!

Terjemahannya dalam arti lirik lagu bahasa indonesia:

Temukan diriku di pantai pasir
Bersihkan dari nuansa lama
Sial, kalian ini ku sulit mengerti
Semua yang dia ingin lakukan adalah ngedance

Dia membuat saya merasa tinggi
Dia membuat saya serasa rendah
Dia punya kunci untuk hatiku
Dalam posisi kaki telanjang, atau sedang memakai sepatu hak tinggi nya
Tidak peduli bagaimana pun dia
Ini semua sensasi yang sama untukku
Di atas denganmu
Pada dermaga kapal tua
Berdiri di sungai pada batu batu tua
Awan yang berputar
Dia membuat saya merasa tinggi

Jangan ada yang menghalangi pandangan saya
Anda dapat menemukan tempat yang indah dan mengamamatinya lebih keren
Perhatikan bagaimana dia membuat pantai ini sangat cerah
Menyala seperti langit di Malam Tahun Baru
Menyukainya ketika dia mengunci dirinya padaku

Dia membuat saya merasa tinggi
Dia membuat saya serasa rendah
Dia punya kunci untuk hatiku
Dalam posisi kaki telanjang, atau sedang memakai sepatu hak tinggi nya
Tidak peduli bagaimana pun dia
Ini semua sensasi yang sama untukku
Di atas denganmu
Pada dermaga kapal tua
Berdiri di sungai pada batu batu tua
Awan yang berputar
Dia membuat saya merasa tinggi

Ayolah!

Dia berkata, "Boy, saatnya untuk membawaku pulang"
Jangan begerak dan kemasi barang-barang anda dahulu
tetap berbaring denganku di bawah sini
kita Butuh kolam renang dan ruang hampa
Anda kan menjadi milikku

Dia membuat saya merasa tinggi
Dia membuat saya serasa rendah
Dia punya kunci untuk hatiku
Dalam posisi kaki telanjang, atau sedang memakai sepatu hak tinggi nya
Tidak peduli bagaimana pun dia
Ini semua sensasi yang sama untukku
Di atas denganmu
Pada dermaga kapal tua
Berdiri di sungai pada batu batu tua
Awan yang berputar
Dia membuat saya merasa tinggi
Awan yang berhembus
membuat saya melayang tinggi
Hey!

Lirik lagu Luke Bryan Games dan Terjemahannya

"Luke Bryan Games" Lirik lagu :

You know the one where you call
But you act like you never called me
When you see me at a bar
But you act like you never saw me
When you're dancing with him, and you're looking at me
Or I'm holding her, and I'm hoping you see
Or the one where you don't kiss me
Then you tell me that you miss me

All of these games, we play
I can't even keep 'em all straight
Do we mean what we say
We got lines crossed all over the place, yeah
I can't tell if I'm winning or losing
Somebody tell me what are we doing
Nobody ever comes out on top
Tell me are we ever gonna stop
Playing these games

The one where you act all surprised
Like you didn't know I'd be at the party
The way you make sure it gets back to me
That you got with somebody
The way you wake up, say it was just a mistake
But you always leave something over at my place
So I gotta bring it back
Now baby why you gotta be like that

All of these games, we play
I can't even keep 'em all straight
Do we mean what we say
We got lines crossed all over the place, yeah
I can't tell if I'm winning or losing
Somebody tell me what are we doing
Nobody ever comes out on top
Tell me are we ever gonna stop
Playing these games

This break-up, make-up,hot and cold thing got me dizzy
You don't want me til I got somebody with me
It's gonna kill me
Baby tell me,
What am I supposed to do with you

And all of these games, we play
I can't even keep 'em all straight
Do we mean what we say
We got lines crossed all over the place, yeah
I can't tell if I'm winning or losing
Somebody tell me what are we doing
Nobody ever comes out on top
Tell me are we ever gonna stop
Playing these games
All of these games

Terjemahan dalam arti lagu bahasa indonesia:

Anda kan tahu di mana kau memanggilku
Tapi engkau tidak pernah menggilku
Ketika Anda melihat saya di sebuah bar
Tapi Anda belagak seperti Anda kau pernah melihat saya
Ketika kau menari dengan dia, dan Anda melirikku
Atau sewaktu aku memeluknya, dan aku berharap kau lihat juga
kau tidak memberikau ciuman
Kemudian engkau mengatakan bahwa Anda merindukanku

Semua permainan ini, kami memainkanya
Aku bahkan tidak bisa menjaga segalanya dengan baik
Yang kita maksud, dengan apa yang kita bincangkan
Kami punya batasan tapi menyeberangi nya pergi entah kemana, ya
Saya tidak tahu apakah saya menang atau kalah
Seseorang memberitahu saya apa yang kita lakukan
Tidak ada yang pernah mengalah atas segalanya
Katakan kita akan memberhentian semuanya
dengan permainan ini

di mana engkau bertindak seperti terkejut
Seperti Anda tidak tahu aku akan di pesta
Anda memastikan nya dengan bertanya balik ke diriku
Yang kau sudah dengan seseorang
Anda bangun, mengatakan itu hanya kesalahan
Tapi Anda selalu meninggalkan sesuatuny tanpa penjelasan lebih lanjut
Jadi saya harus memperjelaskanya kembali
Sekarang sayang mengapa Anda harus menjadi seperti itu

Semua permainan ini, kami memainkanya
Aku bahkan tidak bisa menjaga segalanya dengan baik
Yang kita maksud, dengan apa yang kita bincangkan
Kami punya batasan tapi menyeberangi nya pergi entah kemana, ya
Saya tidak tahu apakah saya menang atau kalah
Seseorang memberitahu saya apa yang kita lakukan
Tidak ada yang pernah mengalah atas segalanya
Katakan kita akan memberhentian semuanya
dengan permainan ini

ini lebih baik diakhiri, kadang panas dan dingin membuat saya pusing
Anda tidak ingin saya memiliki seseorang
Ini akan membunuhku
sayang katakan padaku,
Apa yang harus saya lakukan dengan mu

Dan Semua permainan ini, kami memainkanya
Aku bahkan tidak bisa menjaga segalanya dengan baik
Yang kita maksud, dengan apa yang kita bincangkan
Kami punya batasan tapi menyeberangi nya pergi entah kemana, ya
Saya tidak tahu apakah saya menang atau kalah
Seseorang memberitahu saya apa yang kita lakukan
Tidak ada yang pernah mengalah atas segalanya
Katakan kita akan memberhentian semuanya
dengan permainan in

Lirik lagu Luke Bryan My Ol' Bronco dan artinya

Bronco sendiri adalah pesawat yang berasal dari amerika yang legendaris.

"Luke Bryan My Ol' Bronco" lirik lagu :

Ain't no doors and no windows
Just a roll bar and a radio
If it rains you're gonna get wet
But that old 302 ain't let me down yet
It's a cut out picture of the '70s
When everything felt so free

It's yellow and a little bit of rust
Looking good for 42 years young
Ten sets of tires, a hundred bonfires
And it can still light up a back road
It was built for a day like this
A clear blue sky and a white sand kiss
It's 3 on the tree and geared down for going slow

My Ol' Bronco!

I flipped it over up on Arno Hill
Turned it back over and fixed the grill
And you know where I've been by that old oil spot
Most times it's in a beach bar parking lot

No, it ain't hard to pick me out
'Cause it's the only one in this town

It's yellow and a little bit of rust
Looking good for 42 years young
Ten sets of tires, a hundred bonfires
And it can still light up a back road
It was built for a day like this
A clear blue sky and a white sand kiss
It's 3 on the tree and geared down for going slow
Know I won't ever let her go
My Ol' Bronco, my Ol' Bronco

Yeah, it's yellow and a little bit of rust
Looking good for 42 years young
Ten sets of tires, a hundred bonfires
And it can still light up a back road
It was built for a day like this
A clear blue sky and a white sand kiss
It's 3 on the tree and geared down for going slow

No, I ain't gonna ever let her go
My Ol' Bronco, my Ol' Bronco

Terjemahan dalam arti lirik lagu bahasa Indonesia:
Tidak ada pintu dan jendela
Hanya kaset dan radio
Jika kau kena hujan akan basah tentunya
meskipun kau berusia 302 tahun tidak mengecewakan saya
Ini adalah potongan gambar saat 70-an
Ketika semuanya terasa begitu bebas

Ini kuning dan sedikit karat
Mencari yang terbaik selama 42 tahun lamanya
Sepuluh set ban, seratus api unggun
Dan bisa menyala jalan kembali
Itu dibangun untuk hari seperti ini
Langit biru jernih dan ciuman di pasir putih
Ini 3 di pohon dan diarahkan ke bawah untuk pergi lambat

My Ol 'Bronco! ( bronco tuaku)

Saya membawanya dengan berpuat mengintari Bukit
Berbalik kembali lagi dan tetap panggangan
Dan Anda tahu di mana aku sudah dengan itu tempat minyak tua
Sering kali itu di tempat parkir bar pantai banyak

Tidak, itu tidak sulit untukku bepergian
karena itu satu-satunya di kota ini

Ini kuning dan sedikit karat
Mencari yang terbaik selama 42 tahun lamanya
Sepuluh set ban, seratus api unggun
Dan bisa menyala jalan kembali
Itu dibangun untuk hari seperti ini
Langit biru jernih dan ciuman di pasir putih
Ini 3 di pohon dan diarahkan ke bawah untuk pergi lambat
Tahu Aku tidak akan pernah membiarkan dia pergi ( rusak atau hilang)
My Ol 'Bronco, Ol saya' Bronco

Ini kuning dan sedikit karat
Mencari yang terbaik selama 42 tahun lamanya
Sepuluh set ban, seratus api unggun
Dan bisa menyala jalan kembali
Itu dibangun untuk hari seperti ini
Langit biru jernih dan ciuman di pasir putih
Ini 3 di pohon dan diarahkan ke bawah untuk pergi lambat

Tidak, saya tidak pernah membiarkanya
Bronco pesawat tuaku